Posted by: Elmer Brabante | October 6, 2009

Citizenship Retention and Re-acquisition Act of 2003 (RA 9225)


REPUBLIC ACT No. 9225 

AN ACT MAKING THE CITIZENSHIP OF PHILIPPINE CITIZENS
WHO ACQUIRE FOREIGN CITIZENSHIP PERMANENT,
AMENDING FOR THE PURPOSE COMMONWEALTH ACT. NO. 63,
AS AMENDED AND FOR OTHER PURPOSES 
 

Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the Philippines in Congress assembled:

Section 1. Short Title – This act shall be known as the “Citizenship Retention and Re-acquisition Act of 2003.”

Section 2. Declaration of Policy – It is hereby declared the policy of the State that all Philippine citizens of another country shall be deemed not to have lost their Philippine citizenship under the conditions of this Act.

Section 3. Retention of Philippine Citizenship – Any provision of law to the contrary notwithstanding, natural-born citizenship by reason of their naturalization as citizens of a foreign country are hereby deemed to have re-acquired Philippine citizenship upon taking the following oath of allegiance to the Republic:

“I _____________________, solemny swear (or affrim) that I will support and defend the Constitution of the Republic of the Philippines and obey the laws and legal orders promulgated by the duly constituted authorities of the Philippines; and I hereby declare that I recognize and accept the supreme authority of the Philippines and will maintain true faith and allegiance thereto; and that I imposed this obligation upon myself voluntarily without mental reservation or purpose of evasion.”

Natural born citizens of the Philippines who, after the effectivity of this Act, become citizens of a foreign country shall retain their Philippine citizenship upon taking the aforesaid oath.

Section 4. Derivative Citizenship – The unmarried child, whether legitimate, illegitimate or adopted, below eighteen (18) years of age, of those who re-acquire Philippine citizenship upon effectivity of this Act shall be deemed citizenship of the Philippines.

Section 5. Civil and Political Rights and Liabilities – Those who retain or re-acquire Philippine citizenship under this Act shall enjoy full civil and political rights and be subject to all attendant liabilities and responsibilities under existing laws of the Philippines and the following conditions:

  1. Those intending to exercise their right of surffrage must meet the requirements under Section 1, Article V of the Constitution, Republic Act No. 9189, otherwise known as “The Overseas Absentee Voting Act of 2003” and other existing laws; 
  2. Those seeking elective public in the Philippines shall meet the qualification for holding such public office as required by the Constitution and existing laws and, at the time of the filing of the certificate of candidacy, make a personal and sworn renunciation of any and all foreign citizenship before any public officer authorized to administer an oath; 
  3. Those appointed to any public office shall subscribe and swear to an oath of allegiance to the Republic of the Philippines and its duly constituted authorities prior to their assumption of office: Provided, That they renounce their oath of allegiance to the country where they took that oath; 
  4. Those intending to practice their profession in the Philippines shall apply with the proper authority for a license or permit to engage in such practice; and 
  5. That right to vote or be elected or appointed to any public office in the Philippines cannot be exercised by, or extended to, those who:
  6. are candidates for or are occupying any public office in the country of which they are naturalized citizens; and/or 
  7. are in active service as commissioned or non-commissioned officers in the armed forces of the country which they are naturalized citizens.

Section 6. Separability Clause – If any section or provision of this Act is held unconstitutional or invalid, any other section or provision not affected thereby shall remain valid and effective.

Section 7. Repealing Clause – All laws, decrees, orders, rules and regulations inconsistent with the provisions of this Act are hereby repealed or modified accordingly.

Section 8. Effectivity Clause – This Act shall take effect after fifteen (15) days following its publication in the Official Gazette or two (2) newspaper of general circulation.

Approved,

(Sgd.) FRANKLIN DRILON

(Sgd.) JOSE DE VENECIA JR.

President of the Senate

Speaker of the House of Representatives

 This Act, which is a consolidation of Senate Bill No. 2130 and House Bill No. 4720 was finally passed by the House of Representatives and Senate on August 25, 2003 and August 26, 2003, respectively.

(Sgd.) OSCAR G. YABES

(Sgd.) ROBERTO P. NAZARENO

Secretary of Senate

Secretary General, House of Represenatives

 Approved: August 29, 2003

Advertisements

Responses

  1. meron po bang tagalog version ……………..

    Like

  2. Hi, Raymond. Ipagpaumanhin mo ang katagalan ng aking tugon.

    Ako man ay namamangha sa katotohanang lahat ng ating mga batas ay nakasulat sa Ingles at wala man lamang pagpupursige upang isalin ang mga ito sa Filipino (Tagalog). Tila may ganitong gawain sa UP subalit kung mayroon man, hindi pa naipapalaganap. Ang layuning pausbungin ang kulturang Pilipino ay hindi magtatagumpay kung ang mga batas ay nananatiling nakasulat sa wikang banyaga, sapagkat ang mga batas ay ang pinakabatayang mga dokumento ng ating bansa na sumasalamin at gumagabay sa ating mga gawain, maging pribado man.

    Like


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: